FORUM Renault Megane, Scenic, Fluence: Tłumaczenie komunikatów komputera w Renault Megane 2 - FORUM Renault Megane, Scenic, Fluence

Skocz do zawartości

Zasady nazewnictwa tematów

[Model faza] Tytuł tematu, przykład: [Megane I phI] Gdzie znajdę numer VIN?
  • 6 stron +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Ostatnia »
  • Nie możesz napisać tematu
  • Nie możesz odpowiedzieć

Tłumaczenie komunikatów komputera w Renault Megane 2

#1 Użytkownik nie jest zalogowany   malum 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 30-czerwiec 07
  • Skąd:Bydgoszcz
  • Auto:Megane II, Scenic II
  • Silnik:1,9 dCi 120KM, 1,9 dCi 130KM
  • Przebieg (tys.km):130, 145

Napisano 05 lipiec 2007 - 22:48

Witam!
Przy kupnie samochodu otrzymałem w salonie kserokopię tłumaczenia komunikatów, jakie mogą zostać wyświetlone przez komputer samochodu.
Niestety kopia jest fatalnej jakości (w załączniku)
Czy ma ktoś coś takiego w lepszej wersji?

Załączone miniatury

  • Załączona grafika: RENAULT.jpg

0

Sprawdź:

Zapleczowo.pl
Hosting www i email


Ogłoszenia motoryzacyjne Renault Megane, Scenic i Fluence


 

#2 Użytkownik nie jest zalogowany   coolesh 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 13-maj 07
  • Skąd:Warszawa
  • Auto:Laguna III Grandtour
  • Silnik:2.0 dci 130HP
  • Przebieg (tys.km):16

Napisano 24 sierpień 2007 - 15:39

przeciez na twojej kopii wszystko widać.... :D
pozdrawiam Coolesh
0

#3 Użytkownik nie jest zalogowany   malum 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 30-czerwiec 07
  • Skąd:Bydgoszcz
  • Auto:Megane II, Scenic II
  • Silnik:1,9 dCi 120KM, 1,9 dCi 130KM
  • Przebieg (tys.km):130, 145

Napisano 24 sierpień 2007 - 18:20

Powiedziałbym raczej PRAWIE widać, a prawie robi wielką różnicę...
0

#4 Użytkownik nie jest zalogowany   unimatrix 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 10-czerwiec 07
  • Skąd:Elbląg
  • Silnik:1,4 16V
  • Przebieg (tys.km):103000

Napisano 30 sierpień 2007 - 21:19

siemka malum

jak chcesz tłumaczenia komunikatów to podaj mi maila, a konkretnie wyślij mi cos na mój adres morfeusz.com@wp.pl a pchne ci tłumaczenie komunikatów.
0

#5 Użytkownik nie jest zalogowany   hcm 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 29-sierpień 07
  • Skąd:stargard
  • Auto:megane II
  • Silnik:1.9 dci
  • Przebieg (tys.km):120000

Napisano 04 wrzesień 2007 - 14:14

Geen bericht in geheugen i oliepeli correct- sa to komunikaty z komputera MII czy wiecie w jakim sa jezyku i czy macie tlumaczenia tego jezyka(chodzi mi o komunikaty) na pikurze nie znalazlem wiec ajk cos wiecie to napiszcie.

Radzę przeczytać regulamin forum, bo widzę, że nie zrobiłeś tego przy rejestracji :!: - Prezes
0

#6 Użytkownik nie jest zalogowany   waldek708 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 01-sierpień 07
  • Skąd:Głogów / Wiedeń
  • Auto:330xd 320d ford focus 1.8i
  • Silnik:1,9dci 148km/3300 357nm/2500
  • Przebieg (tys.km):280

Napisano 04 wrzesień 2007 - 23:53

to jest czescciowo,ale tylko CZESCIOWO po niemiecku
Ginekologiem nie jestem ale z chęcią zajrzę :P
0

#7 Użytkownik nie jest zalogowany   Easy 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 02-styczeń 07
  • Skąd:Dąbrowa Górnicza
  • Silnik:K4J
  • Przebieg (tys.km):155

Napisano 05 wrzesień 2007 - 11:08

Jak cos moze byc czesciowo w jakims jezyku a czesciowo w innym?

Tak jak pisalem wczesniej (ale z racji przeniesienia posta kolegi hcm moja odpowiedz zostala usunieta) uwazam ze jest to jezyk holenderski.
0

#8 Użytkownik nie jest zalogowany   hcm 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 29-sierpień 07
  • Skąd:stargard
  • Auto:megane II
  • Silnik:1.9 dci
  • Przebieg (tys.km):120000

Napisano 05 wrzesień 2007 - 15:13

auto pochodzi z belgi byc moze wlasciciel zazyczyl sobie holenderski jezyk w kazdym badz razie prosze osoby ktore by mialy tlumaczenia tych komunikatow o kontakt.
hcm
0

#9 Użytkownik nie jest zalogowany   waldek708 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 01-sierpień 07
  • Skąd:Głogów / Wiedeń
  • Auto:330xd 320d ford focus 1.8i
  • Silnik:1,9dci 148km/3300 357nm/2500
  • Przebieg (tys.km):280

Napisano 05 wrzesień 2007 - 18:23

EASY-jak jestes takim lingwista to powinienes wiedziec,ze nie ma jezyka holenderskiego tylko jest flamandzki.jest to jezyk ktory ma mase zapozyczen z niemieckiego i angielskiego-dlatego napisalem,ze czesciowo po niemiecku. [Cięcie]

Przepraszam

Proszę na przyszość bez takich uwag końcowych :!: Możesz grzeczniej koledze napisać, że nie ma racji.

Myślę, że koledzy, przeprosiny przyjęli. Posty nie związane z tematem zostały wycięte - Prezes
Ginekologiem nie jestem ale z chęcią zajrzę :P
0

#10 Użytkownik nie jest zalogowany   esh0 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 11-lipiec 07
  • Skąd:Malbork
  • Auto:Megane II ph I
  • Silnik:1.5dci
  • Przebieg (tys.km):245

Napisano 05 wrzesień 2007 - 22:43

hcm napisał:

Geen bericht in geheugen i oliepeli correct-

1. Brak wiadomości w dzienniku
2. Chyba źle spisałeś wyraz "oliepeli", ale na 99% - Poziom oleju prawidłowy
Nigdy nie jeździj szybciej, niż lata Twój anioł stróż :D
0

#11 Użytkownik nie jest zalogowany   Grzechub 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 04-listopad 06
  • Skąd:Opolskie
  • Silnik:K4M
  • Przebieg (tys.km):125

Napisano 09 wrzesień 2007 - 18:29

Jest to holenderski : oliepeil correct w tłumaczeniu na angielski : oil level correct : pol : poziom oleju poprawny. :roll:
geen bericht in geheugen na ang :none reported in memory czyli :nic do raportowania w pamięci (czysto , bez błędów) :D
Megane II 1,6 115KM 16V K4M (BM0C) 2003r +LPG(35kkm)
0

#12 Użytkownik nie jest zalogowany   tacim 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 30-lipiec 07
  • Skąd:RP
  • Auto:Scenic Grand II phI
  • Silnik:2.0 16v
  • Przebieg (tys.km):75000

Napisano 27 luty 2008 - 09:10

przeniesiono
Witam tu macie tłumaczenia komunikatów komputera Scenic ale w Meganie to chyba to samo:
CATRE NON DETECTEE- KARTA NIE WYKRYTA
PILE CARTE A CHANGER- BATERIA KARTY DO WYMIANY
INJECTION DEFAILLANTE- USZKODZENIE UKŁADU WTRYSKU
CREVASION CHANGER ROUE- PRZEBITA OPONA WYMIEŃ KOŁO
SRCHAUFFE DU MOTEUR- PRZEGRZANIE SILNIKA
DIRECTION DEFAILLANTE- USZKODZENIE UKŁADU KIEROWNICZEGO
DEFAILLANCE ELECTRONIQUE- USTERKA ELEKTRONICZNA
FREINAGE DEFAILLANT- USTERKA UKŁADU HAMULCOWEGO
DEFAUT CHARGE BATTERIE- USTERKA ŁADOWANIA AKUMULATORA
PRESSION HUILE DEFAILLANTE- NIEPRAWIDŁOWE CIŚNIENIE OLEJU
FREIN PARKING DEFAILLANT- USZKODZENIE HAMULCA PARKINGOWEGO
FILTRE GAZOLE A CONTROLER- KONIECZNA KONTROLA FILTRA OLEJU NAPĘDOWEGO
BOITE VITESSES A CONTROLER- KONIECZNA KONTROLA SKRZYNI BIEGÓW
ASR DECONNECTE- ASR WYŁĄCZONY
CAPTEUR PNEU HORS SERVICE- CZUJNIK W OPONIE NIE DZIAŁA
PRESSION PNEUS A REAJUSTER- KONIECZNOŚĆ DOSTOSOWANIA CIŚNIENIA W OPONACH
ECLAIRAGE AUTO DES FEUX OFF- AUTOMATYCZNE ŚWIATŁA WYŁĄCZONE
INSERER LA CARTE– WSUNĄĆ KARTĘ DO CZYTNIKA
NIVEAU HUILE CORRECT- POZIOM OLEJU PRAWIDŁOWY

Jak macie inne języki to dajcie.
0

#13 Użytkownik nie jest zalogowany   wopa 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 24-maj 07
  • Skąd:Rzeszów
  • Auto:Megane II Grandtour (2005) K84
  • Silnik:1.9 dCi 120 KM F9Q 800 soft 9.05 śr:7,0l/100k
  • Przebieg (tys.km):299

Napisano 29 grudzień 2008 - 00:26

Szukam tłumaczenia komunikatów z włoskiego na polski
Dzień dzisiajszy, jutro należeć będzie juz do przeszłości, a jutra nie wolno nam zmarnować (PINK FLOYD)
0

#14 Użytkownik nie jest zalogowany   wert12 

  • Grupa: Nowy użytkownik
  • Rejestracja: 04-listopad 08
  • Skąd:Nowy Dwór Mazowiecki
  • Silnik:1.6
  • Przebieg (tys.km):180

Napisano 29 grudzień 2008 - 19:15

Witam! A czy ktoś mi powie co oznaczają poszczególne ikonki na wyświetlaczu prędkościomierza zmieniane przyciskiem w manetce od wycieraczek?Wiem tylko - kilometry,kilometry dzienne - a jest jeszcze kilka.Niestety nigdzie nie znalazłem takiego opisu.Będę wdzięczny za informację!!
0

#15 Użytkownik nie jest zalogowany   wopa 

  • Grupa: Użytkownik
  • Rejestracja: 24-maj 07
  • Skąd:Rzeszów
  • Auto:Megane II Grandtour (2005) K84
  • Silnik:1.9 dCi 120 KM F9Q 800 soft 9.05 śr:7,0l/100k
  • Przebieg (tys.km):299

Napisano 30 grudzień 2008 - 00:05

Może taki opis. Wyrazy mogą sie różnić ze wzgledu na zastosowany język. Ale symbole napewno sa takie same. Kolejność wyswietlana jest odwrotna niż kolejność załączników. tj. 68, 69 itd

[ Dodano: 2009-01-07, 23:14 ]
Kolejne tłumaczenie komunikatów z hiszpańskiego

Załączone miniatury

  • Załączona grafika: Re_exposure_of_MeganeIIRozdzial_Page_71.jpg
  • Załączona grafika: Re_exposure_of_MeganeIIRozdzial_Page_70.jpg
  • Załączona grafika: Re_exposure_of_MeganeIIRozdzial_Page_69.jpg
  • Załączona grafika: Re_exposure_of_MeganeIIRozdzial_Page_68.jpg
  • Załączona grafika: komunikat2.jpg
  • Załączona grafika: komunikat.jpg

Dzień dzisiajszy, jutro należeć będzie juz do przeszłości, a jutra nie wolno nam zmarnować (PINK FLOYD)
0

Udostępnij ten temat:


  • 6 stron +
  • 1
  • 2
  • 3
  • Ostatnia »
  • Nie możesz napisać tematu
  • Nie możesz odpowiedzieć

Ostatnie artykuły



Podobne tematy Zwiń

  Temat Forum Autor Podsumowanie Ostatni post
*Brak nowych odpowiedzi Zakup Megane II Zakup - Megane II Gość__* 
  • -1 Odpowiedzi
  • 1056 wyświetleń
  • --
  • przez Gość__* 
Zamknięty Instrukcja do megane 1997 rok Forum Ogólne jarek.m2 
  • 8 Odpowiedzi
  • 23046 wyświetleń
Nowe odpowiedzi Megane Clasic RXE 1.6, 16v 2000r. jakie fabr Mech.-Ogólne - Megane I, Scenic I Mistic 
  • 12 Odpowiedzi
  • 11433 wyświetleń

Forum motoryzacyjne megane.com.pl zrzesza fanów i posiadaczy samochodów marki Renault, a w szczególności posiadaczy modeli Megane, Scenic, Fluence oraz modeli Clio Laguna Vel Satis Latitude i innych. Forum megane.com.pl nie jest formalnie powiązane z koncernem Renault. Znaki towarowe wykorzystane w treściach forum należą do ich właścicieli i zostały użyte wyłącznie w charakterze informacyjnym.
Wszelkie naruszenia praw autorskich należy zgłaszać pod adres: naduzycia@ruzam.pl. W sieci od 2006-09-04.

Renault Forum :: Fiat Klub Polska :: Hosting w Polsce :: Hosting SSD z Memcached :: Hosting dla firm :: Nowa polska Syrenka